<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>The Book of Revenant &#187; Translating</title>
	<atom:link href="http://www.bookofrevenant.com/category/japan/translating/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.bookofrevenant.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Wed, 01 Sep 2010 06:11:19 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>I&#8217;m Late!</title>
		<link>http://www.bookofrevenant.com/2009/08/12/im-late/</link>
		<comments>http://www.bookofrevenant.com/2009/08/12/im-late/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 12 Aug 2009 04:55:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>revenantkioku</dc:creator>
				<category><![CDATA[Gaming]]></category>
		<category><![CDATA[Translating]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bookofrevenant.com/?p=1057</guid>
		<description><![CDATA[No, I&#8217;m not expecting but a while back I said I was going to try some translating of Famicom games. I poked around stuff and picked out Silva Saga but it seems like it has already been done. I never got around to playing Silva Saga but poking around playing it and trying to hack [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>No, I&#8217;m not expecting but a while back I said I was going to try some translating of Famicom games. I poked around stuff and picked out Silva Saga but it seems like it <a target='new' href="http://www.romhacking.net/trans/1394/">has already been done.</a> I never got around to playing Silva Saga but poking around playing it and trying to hack it was a fun experience on both counts. So perhaps if I find some time I might play the game<sup><a href="http://www.bookofrevenant.com/2009/08/12/im-late/#footnote_0_1057" id="identifier_0_1057" class="footnote-link footnote-identifier-link" title="In Japanese, of course!">1</a></sup> and work on some other game. </p>
<ol class="footnotes"><li id="footnote_0_1057" class="footnote">In Japanese, of course!</li></ol>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bookofrevenant.com/2009/08/12/im-late/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mission Accomplished</title>
		<link>http://www.bookofrevenant.com/2009/02/07/mission-accomplished/</link>
		<comments>http://www.bookofrevenant.com/2009/02/07/mission-accomplished/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Feb 2009 09:21:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>revenantkioku</dc:creator>
				<category><![CDATA[Translating]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bookofrevenant.com/2009/02/07/mission-accomplished/</guid>
		<description><![CDATA[Finally found a copy of the game that I will be soon starting to translate. I had to hit up about five stores before I found one and it wasn&#8217;t even boxed! Annoying but at least it isn&#8217;t rare. Walking through Osaka as I write this so I am going to keep it short. Don&#8217;t [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Finally found a copy of the game that I will be soon starting to translate. I had to hit up about five stores before I found one and it wasn&#8217;t even boxed! Annoying but at least it isn&#8217;t rare.<br />
Walking through Osaka as I write this so I am going to keep it short. Don&#8217;t mean to be mysterious (or do I?) but don&#8217;t want to say too much before I make good progress. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bookofrevenant.com/2009/02/07/mission-accomplished/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Translating Projects on the way?</title>
		<link>http://www.bookofrevenant.com/2009/01/31/translating-projects-on-the-way/</link>
		<comments>http://www.bookofrevenant.com/2009/01/31/translating-projects-on-the-way/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 31 Jan 2009 14:52:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>revenantkioku</dc:creator>
				<category><![CDATA[Gaming]]></category>
		<category><![CDATA[Musings]]></category>
		<category><![CDATA[Translating]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bookofrevenant.com/?p=714</guid>
		<description><![CDATA[While the legality of ROMs is pretty unquestionable, I can&#8217;t help but think a little foray into some hacking and translating might be good for all the skills I really want to work on for the future. I have been playing around with hex editors and tile viewers today and I expect to announce a project within [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>While the legality of ROMs is pretty unquestionable, I can&#8217;t help but think a little foray into some hacking and translating might be good for all the skills I really want to work on for the future. I have been playing around with hex editors and tile viewers today and I expect to announce a project within the next week.</p>
<p>Stay tuned!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bookofrevenant.com/2009/01/31/translating-projects-on-the-way/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>I Knew My Studies Would Come In Handy&#8230;</title>
		<link>http://www.bookofrevenant.com/2006/12/21/i-knew-my-studies-would-come-in-handy/</link>
		<comments>http://www.bookofrevenant.com/2006/12/21/i-knew-my-studies-would-come-in-handy/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 21 Dec 2006 05:48:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>revenantkioku</dc:creator>
				<category><![CDATA[Gaming]]></category>
		<category><![CDATA[Translating]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bookofrevenant.com/2006/12/21/i-knew-my-studies-would-come-in-handy/</guid>
		<description><![CDATA[Red Scarlet, known on the interwebs for her ass kicking of Super Metroid, tends to show me cool things from time to time. Well, apparently, she read you could beat Dragon Quest 2 (Super Famicom remake) without the second prince. So she did. And had me translate the little blurbs of dialog they added into [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Red Scarlet, known on the interwebs for her ass kicking of Super Metroid, tends to show me cool things from time to time. Well, apparently, she read you could beat Dragon Quest 2 (Super Famicom remake) without the second prince. So she did. And had me translate the little blurbs of dialog they added into the game for beating it without him. Nifty!</p>
<p>You can find the info <a target="_blank" href="http://www.archive.org/details/DragonQuest2_NoPrinceEndings">here</a>.</p>
<p>Glad I&#8217;m using my Japanese for something these days, haha!</p>
<p>But seriously, little things like this in games are why I&#8217;m starting to fall in love with old games again. Not necessarily the &#8216;nostalgia&#8217; factor. But rather, secrets are still being found in old games, new ways of doing things, and the rewards are simply <em>finding</em> these things, nothing more.</p>
<p>I like that.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bookofrevenant.com/2006/12/21/i-knew-my-studies-would-come-in-handy/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
