Archive for the 'Movies/TV' Category

… And Found

lost
I watched LOST for a long, long time.

Six years of television, which I viewed in five, makes LOST easily the longest television program I have ever watched during its original run. It was quite a ride, one with a good deal of ups and downs, but definitely one I won’t be forgetting anytime soon. When it ended last month, it really felt as if a phase of my life had ended as well. It was a show that entertained me in ways I never thought possible and even managed to create1 some friendships that I would have otherwise never had.

It was a great show.
Continue reading ‘… And Found’

  1. And endanger! []

And Away!

Eriko and I went to to see Up! today which is known in Japan by the much longer name “Grandpa Carl’s Flying House”. First time I cried in a theatre in a long time.

What was pretty brilliant about the movie is that they front loaded the tears. Sure, there was a part later on that got me a little misty eyed, but the beginnig was pretty damn powerful. Especially since I’ll br married myself in a month’s time. Unfortunately the rest of the movie wasn’t as brilliant as the opening, but it was still an enjoyable flick.

I haven’t seen many of Pixar’s films, but due to their general acceptance I’d assume most films fall under the “a little bit for everybody” category. I don’t know if Up! falls under this category, but I do know it is a film that any couple in love should go see.

I Wanna Be Your Toy

I wanna be your boy.

Take a moment to put yourself back into your childhood. Take a deep whiff and remember the smells and the aura of the playground. Remember being with your friends. Recall building a secret hide-out that wasn’t all that secret at all. Remember playing games, talking about girls (or boys) and lazy summer days. Remember those plans you made with your friends. (Ours was to buy a school bus and live in it.). Remember how you couldn’t grasp what exactly the future would hold but it was a blind excitement that confused you in ways you still can’t understand. You would be young forever and nothing would change. You would forget nothing and everything would end up like you dreamed.

Such is the aura that I find encapsulated in Naoki Urasawa’s 20th Century Boys. Recently seeing its third and final film released to theaters, this adaptation of the winner of a 2001 Kodansha Manga Award is easily one of the most engrossing stories I’ve encountered in a long time. The plot line traverses throughout the late 90s into and about 2017 and goes back time to time to events of the main characters in their elementary school days. What unravels is a story part mystery, part suspense and all around awesome.

I must admit if I have just one feeling that I cannot explain, it is my love and “nostalgia” for 70s and 80s era Japan. Having lived in America during the 80s and not being in existence in the 70s prohibits me from logically having these feelings, but they drum up as bright as my own nostalgic memories of youth. I can’t quite pinpoint what it is about this era of time, and why exactly Japan tickles me just the right way about but it most definitely is there. There is an aura of safety covered with a fine dusty haze of brutal reality that I sense from this era and while I can’t rightly even say what I feel is correct I can’t prevent myself from feeling like this. Urasawa’s depiction in the manga works wonderfully and it transfers over marvelously into the films. You can almost taste the dust that hangs around the air as the children run around the town. The future scenes are breathtaking as well and give a haunting feeling throughout.

For those unfamiliar with the basic plot line, the main characters as children formed a plan for how someone would take over the world. I mean, how can you defend the world from a danger if there is no danger? Fast forward to years well beyond when anyone would remember what they did as a child, someone starts putting the plan into motion. This someone refers to themselves only as Tomodachi and slowly begins unraveling a plan that only those who wrote it would know. So basically, it’s a whodunit or rather a “who’s doing it” as things continue to progress for the worse and, well, I’d rather not spoil anything. The point is that it plays out fantastically. The childlike innocence of the plan and how it turns out is damn scary at times.

Now the big crux of the plot seems to be “Who is Tomodachi, anyway?” And I’ll be completely honest. At one point I realized that it didn’t matter who Tomodachi was, but I really wanted to know. I felt as if betrayed by a lover. It didn’t matter who it was that did all these terrible things. They were done and irreversible and I could only move forward. But I had to know who did it. My soul was troubled and I had to know who was responsible. Extrapolate this hurt over the entire world and all the reason is something you did as a child and well, I’d bet you’d want to know who is behind it as well. Even if that doesn’t change anything.

So the movies are awesome and on top of that for those of you studying Japanese, they have word for word Japanese subtitles. It was a complete blessing. You’re looking at over six hours of subtitled, excellent entertainment. It pushed me to get the manga which, while lacking that beautiful furigana which helps me read the characters that I do not know how to read, getting a more in depth version of the story is quite delicious.

The manga, which I don’t know if I’d recommend before seeing the movies as I haven’t gotten that far into it yet, does although not feel tarnished by my having seen the films. While the plot seems to play out the same so far, many details are filled out and expanded upon. Their lacking is never a real loss in the movies, but the pacing of the books feels more apt for that medium than that of a film. They definitely did cut out parts in the film but nothing makes the films confusing or lacking, I so far find. I think both works have their own pacing down to what is necessary for that particular medium. To summarize, the manga seems to be the films plus more goodness. I can’t complain.

To give a brief rundown of my preferences, I’d rank the three films in the order of the first and third being neck and neck with my favorite changing by the day and the second at the bottom. I say this because I felt a little less entertained by the second film, but in retrospect it seems it was to build up for the finale that was the third. So if you find yourself enjoying the first but the second not as much, realize that it is necessary to prepare you for what is an excellent wrap up. A marvelous set of films and a fantastic manga is something no one should ignore. And on top of that it’s great for the studier of Japanese. You can’t go wrong.

Plus, its theme is the song that shares the name with the title, T. Rex’s 20th Century Boy. And I’ve heard friends say it is fine, friends say it is good and everybody said it’s just like rock ‘n roll.

Enjoy.

Isn’t it Ironic?

Well, no. It is not ironic.

But I just watched Season 3 Episode 8 of LOST in Japanese. Now besides it being a fucking awesome episode, I remember it well for reasons other than its quality.

See, this episode aired February 13, 2007. The night before my interview for JET.

I had driven what took far too many hours to get to New Jersey to drive again to NYC for my Thursday interview. I was exhausted and nervous as hell. I was crashing at Josh‘s dorm and I remember we were frantically trying to get two pairs of headphones working on his computer to watch the feed going through his TV tuner as speakers were lacking.

I guess it just seems funny to me that an episode about memories got solidified with solid memories of my own.

Holy Blast From the Past

When people were talking about the drama Full House on TV, I thought they were talking about some Japanese drama that happened to be named the same thing as the drama I knew. Not that it was actually goddamn show from late 80s & early 90s.

But sure enough, it has been dubbed and is playing on Japanese television.

Outstanding. What will they think of next?

My Neighbor Seinfeld

Japanese TV doesn’t please me. I love Stand Up! but $200 for a set of 11 episodes doesn’t really do it for me. DVDs are hella expensive here.

But while perusing a used book shop in Osaka yesterday, I stumbled across the first set of Seinfeld for, well more than it costs in the States, but a reasonable price for Japan. So I figured what the hell? How about a show I love alrady in the language I’m trying to learn?

So I picked it up and am watching Season 1 right now. It’s… interesting. The translation is pretty straightforward. If I remember an ep well enough, I can follow along pretty well, and I have actually chuckled a few times at the Japanese. No idea if Japanese folk would find this funny, though.

The biggest thing is the voices. Japanese voices aren’t yet familiar enough to me that I can tell what “style” they have. George’s voice is whiney enough to fit, I think. Jerry’s voice is a little too deep, Elaine a little too traditional Japanese woman but Kramer does have a little touch of crazy. We’ll see if it’s enough. What was hilarious was Jerry’s parents who had really stereotypical old Japanese folk voice actors. That might have been what was cracking me up the most so far.

Oh yeah, and the Japanese title of the show is “となりのサインフェルド” [tonari no saiferudo] which, if you know some Japanese movies, is very similar to the Japanese title of the Ghibli classic “My Neighbor Totoro.” This also brings me much laughter.

A Beautiful Quote from a Japanese Drama

“Hey kid, did you now Mozart was a scatologist?”

Dragon Fighter – AWESOME!

AABFDFSFDSBBBBLPFTTT

Dragon Fighter is dogshit. I think DOOM is a better crafted film. In fact, the entire time I watched Dragon Fighter I couldn’t help but think that when the Doom movie was created someone said “I want to take what was started in Dragon Fighter and escalate it to the awesomeness of Dwayne “The Rock” Johnson yelling ‘Semper Fi mother fucker!’ And put in a titty.”

Not unlike the singular titty of DOOM: Der Film, as it is known in Germany, there is naught but one dragon in Dragon Fighter, making the title’s accuracy the least of your worries. On second thought, there are multiple “fighters” so to speak, as the main character doesn’t even slay the beast at the end. So even the title is shitty. Fuck.
Continue reading ‘Dragon Fighter – AWESOME!’

You encounter a newborn. Run?

Thanks to Japanese television I just learned that Japanese women look approximately the same while giving birth and during sex.

Anyway, the point of this television show was to “interview” the women right after birth and rank their first words to their child based on frequency. Basically, what got said the most. Out of 78 women, the top five were:

5位 おつかれさま (otsukaresama)
I say this after working with someone on something. It’s hard to get an exact translation, but basically it’s equivalent to the phrases we’d say when we want to say thanks for the hard work.

4位 がんばったね (ganbatta ne)
This is one I always get asked to translate to English. There’s no real “good” translation, ’cause it highly depends on the situation. But it’s basically used when you root for someone.

3位 こんにちは (kon’nichi wa)
“Hello!”
Cute.

2位 やっと会えたね (yatto aeta ne)
I thought this one was the most touching. Basically, it means “Finally, we can meet.”

1位 ありがとう (arigatou)
Yep. Thank you.

Maybe this country is making me a more sensitive person.

Didn’t see any titties during the whole show though. Boo.

The Proverbial Tube of Boobs

What does it say about Japanese television if I tend to flip in order to watch commercials? I guess I can only watch so many people eat different foods and answer questions about Russian flowers or the deep drama about which old woman can get angrier. I’m not even entirely sure what’s going on in this one.

Then again, the commercials are starting to advertise The Good Shepherd which is apparently coming out here Saturday. Fantastic!

Late edit: This game show is using an instrumental of “Owner of a Lonely Heart” on loop right now! Chock full of Yes Orchestral Hits.