Thanks to Japanese television I just learned that Japanese women look approximately the same while giving birth and during sex.
Anyway, the point of this television show was to “interview” the women right after birth and rank their first words to their child based on frequency. Basically, what got said the most. Out of 78 women, the top five were:
ï¼•ä½ ãŠã¤ã‹ã‚Œã•ã¾ (otsukaresama)
I say this after working with someone on something. It’s hard to get an exact translation, but basically it’s equivalent to the phrases we’d say when we want to say thanks for the hard work.
ï¼”ä½ ãŒã‚“ã°ã£ãŸã (ganbatta ne)
This is one I always get asked to translate to English. There’s no real “good” translation, ’cause it highly depends on the situation. But it’s basically used when you root for someone.
ï¼“ä½ ã“ã‚“ã«ã¡ã¯ (kon’nichi wa)
“Hello!”
Cute.
ï¼’ä½ ã‚„ã£ã¨ä¼šãˆãŸã (yatto aeta ne)
I thought this one was the most touching. Basically, it means “Finally, we can meet.”
ï¼‘ä½ ã‚りãŒã¨ã† (arigatou)
Yep. Thank you.
Maybe this country is making me a more sensitive person.
Didn’t see any titties during the whole show though. Boo.






